新华社北京6月27日电 韩国法制处26日说,定于28日正式实施周岁计龄法,若无法律上特别规定,当天起行政和民事上的年龄均按周岁计算,法令、合同、公文中标注的年龄均以周岁为准。据此,不少韩国人将“年轻”一至两岁。
目前国际通用的是周岁计龄法,即一个人出生时为零岁,每年生日增加一岁。而韩国现行三种计算年龄的方法,除周岁计龄法,还有虚岁计龄法,以及用于征兵和允许吸烟、饮酒的法定计龄法。其中,虚岁用得最多。
4月23日,一名男子在韩国首尔广场上阅读图书。新华社记者王益亮摄
按照虚岁计算年龄,韩国人出生时即满1岁,每年元旦新增一岁。也就是说,一个韩国人如果生于2003年12月31日,如今其虚岁已满21岁;若按征兵的法定计龄法,也就是出生时为零岁,每年元旦新增一岁,这个韩国人则年满20岁;按照国际通用方法计算则只有19岁。
韩国法制处处长李完揆26日在新闻发布会上表示,与国际接轨的周岁计龄法可令韩国因计龄方式混用带来的不必要的社会成本大幅缩减。不过,考虑到一线的操作难度,就学年龄、烟酒类购买、兵役义务、公务员应试等暂被视为例外,不适用周岁计龄法。
据韩联社报道,韩国女性家庭部27日表示,即使周岁计龄法开始施行,韩国《青少年保护法》规定的可购买烟酒的最低年龄标准与之前相比没有变化。该法规定,年龄不到19岁(当前年份减去出生年份)为青少年,自满19岁年份的1月1日起视为成年人。因此,以2023年为准,烟酒购买者最晚应生于2004年。2005年出生的人明年起方可购买烟酒。
韩国国会去年12月通过了《民法》及《行政基本法》部分修正案,韩国法制处随后颁布了周岁计龄法的正式实施日期。(乔颖)
标签: